Apostily vydávají pouze ministerstvo zahraničních věcí a ministerstvo spravedlnosti v Praze. Nemáte-li čas, chuť ani energii podniknout cestu do Prahy a obíhat úřady, rádi vše potřebné vyřídíme za vás.
Co musím zjistit a zařídit před zasláním?
Nejprve je třeba ověřit u úřadu, který dokument vydal, a také u úřadu, kterému je určen, jaké náležitosti musí dokument mít a jaká kritéria musí splňovat (např. respektuje daný zahraniční úřad Haagskou úmluvu? Stačí apostilou opatřit notářskou kopii příslušného dokumentu, nebo je vyžadován jeho originál, resp. duplikát?). V případě pochybností vám rádi pomůžeme.
Poté je třeba se rozhodnout, zda se z dokumentu bude pořizovat notářská kopie. Dokumenty určené pro zahraničí se velmi často nechávají přeložit soudnímu tlumočníkovi (tzv. „překladateli s razítkem“). Ověřený překlad vypadá tak, že originál, popř. notářská kopie se fyzicky sváže s překladem a tlumočnickou doložkou. Úřední překlad i notářské kopie vám také rádi zajistíme. Notářská kopie dokládá doslovnou shodu kopie s originálem a supluje tedy originál. Notářské kopie se z originálních listin pořizují proto, abyste si neporušený originál mohli ponechat.
Dokumenty vydané v zahraničí nelze opatřit českou apostilou. Dokument vydaný v jiném státě, který přistoupil k Haagské úmluvě, lze opatřit apostilou pouze ve státě, kde byl vydán.
Jaké informace musím sdělit při zadávání?
- Jaká bude cílová země dokumentů a jaký bude jejich počet.
- Zda budu chtít zajistit notářské kopie.
- Zda budu chtít dokumenty i přeložit.
Ověřte si podmínky našich služeb
Rádi vám zpracujeme nezávaznou kalkulaci
Napište nám.