Praha phone 734 447 000Brno phone 604 279 594Plzeň phone 732 189 777

Z oboru

Semináře praktického překladu na katedře anglistiky a amerikanistiky FF MU v Brně.

Na přelomu března a dubna uspořádala brněnská pobočka Orange Tree sérii třech seminářů určených studentům magisterského oboru překladatelství anglického jazyka na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity v Brně. Semináře vedené jedním z partnerů naší firmy, Martinem Štulíkem, byly zaměřeny na praktické stránky překladu, zejména
Více

Soudně ověřené překlady

Soudní překlady, resp. úřední překlady nebo též překlady s ověřením jsou překlady, k nimž je připojena doložka soudního tlumočníka opatřená jeho kulatým razítkem.
Více

Překlad či lokalizace? Toť otázka.

Ačkoli se zdá, že tyto dva termíny spolu souvisejí, je mezi nimi propastný rozdíl… (Převzato z původního článku na blogu pana Ferrise dne 19. prosince 2013)
Více

Orange Tree v odborném tisku

Články v periodikách na kterých se podílel Martin Štulík, majitel Orange Tree (Kariéra překladatele: učit se po celý život) a Orange Tree jako tým (Advocate neznamená vždycky advokát aneb specifika právnické angličtiny).
Více

Jak pracovat s tlumočníkem

Co to je vlastně tlumočení? Začněme předně tím, co tlumočení rozhodně není. Není to opakování toho, co tlumočník slyší. Do hry totiž vstupují různé elementy, které musí tlumočník umět zvládnout a vypořádat se s nimi.
Více